Политический фон
Реформа стала результатом длительных споров между партиями. Правительство объясняет её желанием укрепить связь между новыми гражданами и страной. По словам министров, закон защитит Португалию от злоупотреблений и поможет сохранять «национальную идентичность».
Однако оппозиция видит ситуацию иначе. Депутаты левых партий называют реформу шагом назад. Они считают, что новые правила ударят по студентам, инвесторам и специалистам, которые выбрали Португалию для долгосрочной жизни. Некоторые политики предупреждают, что закон подорвёт репутацию страны как открытого и гостеприимного государства.
Что изменилось
Главное нововведение — увеличение срока проживания для натурализации с пяти до десяти лет.
Для граждан стран португалоязычного содружества (CPLP) установлен сокращённый срок — семь лет.
Кроме того, в кодекс добавили норму, которая позволяет лишать гражданства людей с двойным гражданством, если суд признает их виновными в тяжких преступлениях. Также власти усилили требования к знанию языка и участию в жизни местных сообществ.
Таким образом, процесс получения паспорта стал не только дольше, но и сложнее по содержанию.
Реакция общества
Мнения португальцев разделились. Одни считают, что гражданство должно оставаться привилегией тех, кто действительно связал свою жизнь со страной.
Другие уверены, что реформа лишает Португалию открытости, благодаря которой сюда приезжали учиться и работать люди со всего мира.
Иммиграционные юристы прогнозируют рост числа заявителей, которые будут ждать возможности подать документы. На рынке «золотых виз» уже говорят о снижении интереса со стороны инвесторов.
«Путь к гражданству теперь длиннее и дороже. Это меняет стратегию тех, кто рассчитывал на быстрый процесс», — отмечает эксперт по миграционному праву.
Международная реакция
На реформу отреагировали и за границей. Некоторые страны ЕС поддержали инициативу, считая её логичным шагом на фоне роста миграции.
Однако правительства Бразилии и Анголы выразили беспокойство. Их граждане рассчитывали на более мягкие условия благодаря историческим связям.
Кроме того, аналитики CPLP опасаются, что новый закон может охладить отношения между странами союза.
Экономические последствия
Португалия давно славилась доступной процедурой получения гражданства. Этим пользовались иностранные специалисты, студенты и предприниматели.
Теперь, предупреждают экономисты, поток квалифицированных кадров может сократиться.
В стране уже ощущается нехватка работников в строительстве, сельском хозяйстве и здравоохранении. Без притока мигрантов дефицит только усилится.
«Если сделать путь к гражданству слишком длинным, Португалия рискует столкнуться с демографическими проблемами», — считают эксперты.
Что дальше
Закон прошёл парламент и ждёт подписи президента. После публикации в Diário da República он вступит в силу в ближайшие недели.
Ожидается, что новые сроки будут применяться только к будущим заявкам. Уже поданные документы останутся в прежнем порядке.
Юристы готовят разъяснения для клиентов, а инвесторы пересматривают планы. Многие ждут официальных инструкций, чтобы понять, какие категории сохранят льготы.
Баланс между открытостью и безопасностью
Эксперты отмечают, что Португалия следует общему европейскому тренду — страны ЕС постепенно ужесточают правила натурализации.
Однако наблюдатели подчеркивают: важно сохранить баланс. Открытая и безопасная Португалия может оставаться привлекательной, если новые законы будут применяться гибко и справедливо.